Аннотация
Относительно непосредственно вузовской среды, точнее, – ее технической ветви в рамках другого вуза республики (ФГБОУ «Майкопский государственный технологический университет») рассматривается сегодня издание «Словарь-справочник технологических терминов на русском и адыгейском языках» (Майкоп, 2023). Целью текущей статьи выступает обозначение терминологической специфики, присущей представленному изданию Зурет Нурбиевны Хатко (д. техн. н., доц., заведующая кафедрой технологии пищевых продуктов и организации питания) и Розы Шамсутдиновны Чич (к. филол. н., доцент кафедры маркетинга, сервиса и туризма). Начиная с теоретических обоснований словаря-справочника как действующего в технической сфере жанра, обращается автор статьи к имеющейся в подобных изданиях структуре с выведением ее аналогий в работе, представленной МГТУ- соавторами. Исходя из сказанного, автор статьи переходит к потенциалу применимости подобного текста, выявляя возможности его использования в технической среде, что помогает проанализировать содержащийся в текстовом изложении стилевой окрас. Таким образом, одним из наиболее действующих качеств рассматриваемого научно-технического двуязычия выступает его терминологическая интенсивность. Языковые формы в двуязычной среде, присущие как известным, так и порой незнакомым читателю терминам, расширяют и умножают образ имеющегося технического блока в университете. Рассматриваемый нами словарь-справочник в технической среде сегодня выступает достаточно завершенным лексическим пособием адыгского технологического слога в условиях русско-адыгского двуязычия. И потому с нынешнего момента он начинает работать весьма уверенным языковым пособием, издаваемым в хронике русско-адыгской лексикографии. Сосредоточивая собой специфические качества имеющихся технических терминов, он несет к тому же и ощутимый массив национальных языковых единиц, которые применяемы в прямо конкретных оборотах и потому узко профессиональны. Осмелимся в этом случае причислить подчеркиваемую применяемость к рассматриваемому нами здесь словарю-справочнику Зурет Хатко и Розы Чич. Этим и обусловлены производимые в статье результативные заключения и выводы о необходимости последующего углубления исследований.
Ключевые слова
Словарь-справочник, жанр, техническая среда, русско-адыгское двуязычие, З.Хатко, Р.Чич.